Програми
Обществено-политически програми
Дебати
Публични лекции
Конференции
ВG мрежа за граждански диалог
Текущи проекти
 
Програми за изкуство и култура
Театър, музика, танц
Визуални изкуства
Филми
Литература
Текущи проекти
 
Социални и образователни програми
Артистични психо-
  социални практики
Менторска програма за подкрепа на деца и семейства в общността и превенция на отпадането от училище
Текущи проекти
Осъществени проекти
 
И още
Андрей Николов
Вашето събитие с „Червената къща"
Обяви
 
 
Контакт
Събития - Турската литература гостува в София
5 май (сряда) 2010, 18.00 ч.
Червена зала
Центърът за култура и дебат „Червената къща” и Културният център на СУ „Св. Климент Охридски” представят:
Турската литература гостува в София
Литературно четене на текстове на двама турски автори - Йоздемир Индже („Написано върху водата”, „Пепел от книга”, издателство „Център за универсални медии”, Пловдив; „Съвременна турска поезия”, Издателска къща „Жанет 45, Пловдив, 2007) и Мюге Ипликчи („Съвременна турска поезия”, Издателска къща „Жанет 45, Пловдив, 2007), последвано от разговор с тях и с преводачката Кадрие Джесур. Част от проекта „Европейската литература отива в Турция/Турската литература отива в Европа”, в който 48 автори, музиканти, фотографи, филмови режисьори и художници от осем европейски страни (Австрия, Белгия, България, Германия, Италия, Румъния, Унгария и Швейцария) обикалят 24 турски града заедно с подвижна библиотека, съдържаща аудиовизуални средства, интернет достъп и книги от авторите. Всеки от тези турски градове е домакин на едноседмичен фестивал, по време на който се организират литературни четения в училища и университети, видео лагери, обсъждания, концерти, филмови прожекции и изложби, даващи възможност на публиката да се докосне до най-новите и актуални европейски артистични идеи и течения. Обиколката в Турция завършва на 16 април в Истанбул, когато са честванията на града по случай избирането му за европейска културна столица за 2010 г. Турнето продължава с организирането на литературни четения на 16 турски автори и концерти на турски музиканти в София, Букурещ, Виена, Венеция, Цюрих и другите две културни столици на Европа - Печ и Есен, и завършва в Брюксел.
Водещи на вечерта: Жана Желязкова (Софийски университет „Св. Климент Охридски”) и Алек Попов
Повече информация на www.goethe.de/yollarda
На турски и български език, с превод.
Вход: 3/2 лв.


Йоздемир Индже е роден през 1936 г. в гр. Мерсин. Средно образование получава (1955) в родния си град. Завършва специалност Френски език и литература в Института “Гази” в Анкара (1960). Известно време следва в Юридическия факултет на Анкарския университет. Учителства в различни градове на Анатолия. Учи френска литература и фонетика в Париж. След завръщането си в родината работи като учител по френски език. До 1982 г. заема различни длъжности в редакторските отдели на Турската телевизия и радио (TRT). Заедно с тази си дейност Индже превежда активно от френски на турски език, оглавява много издателства през годините. Първото стихотворение на Йоздемир Индже е публикувано в сп. "Ягмур" (Дъжд) през 1954 г. От тогава до днес произведенията му са преведени на  много езици по света. Спечелва конкурса на френското правителство и две години е студент в Париж. След завръщането си в родината преподава френски език в Мугла и Айдън. През 1969 г. постъпва на работа в Турската телевизия и радио (TRT) като преводач, а по-късно (пак там) е редактор и завеждащ различни редакции.

След пенсионирането си през 1982 г., става стипендиант на френското правителство и за две години се установява в Париж. През 1989 г. се премества да живее в Истанбул, където работи в различни издателства (“Джан”, “Телос”). Понастоящем Индже живее в Истанбул и от 2002 г. насам е колумнист във всекидневника “Хюрриет”.
Индже се изявява и като блестящ преводач предимно от френски, гръцки и арабски, съставител на десетки антологии, сред които “Антология на съвременната български поезия” (1981, съвместно с Атаол Бехрамоглу) и "Млада българска поезия" (1984, с Фахри Ердинч). Член-кореспондент на Френската академия „Маларме” (1983), член на Международното жури за поезия в Лиеж, Белгия, сътрудник на Международен център за поезия в Брюксел, член-основател на Ордена на средиземноморските трубадури. Кавалер на Ордена на френското правителство (1990). Автор на повече от двадесет стихосбирки, Индже многократно е награждаван в страната и чужбина. Освен поезия, пише и критически статии и размисли върху поезията.

Сред книгите му с поезия са: “Щик” (1963), “Черешово време” (1969), “Написано по вятъра” (1979), ”Градове” (1981), “Дева и Везни” (1989), ”Сътворението” (1994), “Гласът на лятото” (1994), “Безсъници” (1996), “Манихей” (1998), “Кескиндореке фъндънфалава” (2006), „Магма и сляп часовник” (2007).
Сред книгите с есета, очерци и критически статии важно място заемат: “Поезия и реалност“ (1986, 1993, 2001); “Историята не прощава” (1994); “Да живее републиката” (1999); “Неделни писания” (2004); “Турция в спиралата на сплетни” (2007).

Някои от литературните отличия на автора:
1968 г.: MAY Награда за поезия
1978 г.: Награда на TДК (Институт за турски език) за превод на поезия
2006 г.: Награда за поезия – Max Jacob- Франция
2007 г.: Награда от конкурса на името на Mелих Джевдет Андай в Турция


Мюге Ипликчи е родена през 1966 година в Истанбул. Завършва висшето си образование в университета в родния си град и защитава магистърска степен в Охайо. Авторка е на сборници с разкази и романи.
Живее в Истанбул.


Преводачката Кадрие Джесур е уникално явление в художествения превод. Превежда литературни текстове от турски на български език и от български на турски език. Родена е в Момчилград, но живее в Истанбул. Завършила е педагогика в ПУ „Паисий Хилендарси” и турска филология в Шуменския университет. Член е на Съюза турските преводачи (ЧЕВБИР) и турския ПЕН клуб.
В нейна интерпретация турските читатели се запознават с творбите на Любомир Левчев, Валери Петров, Христо Фотев, Блага Димитрова, Петя Дубарова, Божана Апостолова, Едвин Сугарев, Йордан Кръчмаров, Александър Шурбанов, Сашо Серафимов, Антон Баев, София Несторова, Владимир Левчев, Красимир Симеонов, Димитър Калев, Пенка Стефанова; Йордан Радичков, Тончо Жечев, Николай Хайтов, Ивайло Петров. В България пък е известна с преводите на Йоздемир Индже, Енвер Ерджан, поетите Джеват Чапан, Хилми Явуз, Йоздемир Индже, Атаол Бехрамоглу, Юлкю Тамер, Гювен Туран, Налян Барбаросоглу. Предстои да излязат: Феридун Андач - избрани разкази; Хилми Явуз - поезия; Атаол Бехрамоглу – поезия.

За повече информация - тук.

Проектът се осъществява с финансовата подкрепа на Anadolu Kültür, Turkey, Austrian High School Alumni Foundation (ALV), Istanbul, Istanbul Foundation for Culture and Arts (IKSV), Istanbul 2010 – European Capital of Culture Agency, Istanbul Bilgi University – Departments of Visual Communication Design and Photography & Video, Austrian Cultural Institute, Istanbul Austrian Embassy, Ankara, Consulate General of Hungary, Istanbul, Hungarian Embassy, Ankara, Pécs 2010, Hungary, Hungarofest Nonprofit Kft. - KultúrPont Iroda, Hungary, Dimitrie Cantemir Romanian Cultural Institute, Istanbul, Consulate General of Bulgaria, Istanbul, Wallonia Brussels International, Belgium, Italian Cultural Institute, Istanbul, Consulate General of Switzerland, Istanbul, Pro Helvetia, Switzerland, S. Fischer Foundation, Germany, Cultural Foundation of German and Turkish Businesspeople, Istanbul, Contretype, Contemporary Photographic Art Center in Brussels and Hungarian House of Photography, Budapest и Mercedes-Benz Türk.

Уведомяваме Ви, че по смисъла на Закона за защита на авторското право и сродните му права в залите на Червената къща е забранено да се внасят звукозаписни устройства, фото - и видео камери, както и да се правят видеозапис/и и аудиозапис/и без изричното съгласие на автора/авторите и продуцента/продуцентите. Всеки направен такъв е противозаконен и ще бъдат предприети действия по прилагане на административно–наказателните разпоредби по Закона за защита на авторското право и сродните му права.


**При заплащане чрез E-Pay се удържат следните такси:

- С дебитна карта Maestro: БЕЗПЛАТНО
- С карта Visa Electron ***, издадена от българска банка: 0.65 % от сумата
- С карта Visa/MasterCard, издадена от българска банка: 0.95 % от сумата
- С карта Visa/Visa Electron/MasterCard, издадена от чужда банка: 2.9% от сумата

Забележки: *** Плащане към регистрирани търговци с карти VISA Electron, издадени от Централна кооперативна банка (номерът на картата, започва с 421634), Юнионбанк (413889), ПроКредит Банк (България) (426082, 407810), Стопанска и инвестиционна банка (487098, 487099), ТБ Алианц България (424982), Уникредит Булбанк (488000) - БЕЗПЛАТНО
Банката - издател на картата може да начислява такса за всяка операция с карта. Допълнителна информация може да се получи от банката.


   Обратно към календар

Информацията, аудио и видео съдържанието на този сайт са публикувани от Центъра за култура и дебат”Червената къща” под Криейтив Комънс лиценз.  Имате право да ги публикувате безплатно с изрично позоваване на източника, спазвайки тези инструкции. Ако сте университетски преподавател е желателно вашият факултет да направи дарение. За използване с комерсиална цел от страна на медии, моля свържете се с нас за официално разрешение и тарифи.
  Designed by Cog Graphics  Powered by Ermena